Prevod od "tušení co to" do Srpski


Kako koristiti "tušení co to" u rečenicama:

Máte tušení, co to do něj vjelo?
Znaš li šta ga je poremetilo?
Nemáš tušení, co to pro mě znamená.
Nemaš pojma koliko mi ovo znači.
Nemáš tušení, co to jsou "oči smrti ", dokud je neuvidíš oblečenej v županu a v pantoflích.
Nemaš pojma šta znaèe "mrtve oèi" dok ne vidiš njih.
Nemáš tušení, co to znamená vybudovat něco od základů.
Ne znaš kako je stvarati nešto od nule.
Promiňte majore, nemáme ani nejmenší tušení co to...
Žao mi je, majore. Nemamo ni približnu ideju šta bi...
Jinak řečeno, nemáte tušení, co to může být.
Drugim reèima, nemaš pojma šta bi to moglo da bude.
Podívej se, nemám tušení, co to je.
Vidi, nemam pojma šta je ovo.
Sice to říkáš, ale nemáš nejmenší tušení, co to znamená.
Znaš, ti to kažeš, ali ne verujem da imaš predstavu šta to znaæi.
Jestli ti to pomůže, já taky nemám tušení, co to vlastně dělám.
Ako pomaže, ni ja ne znam što radim ondje.
Říkal jste, že nemáte tušení, co to druhé znamená, že?
Рекли сте да не знате шта значи друга реченица.
Narodil jsem se v ZOO V Brooklynu a nemáte ani tušení, co to je...
Roðen sam u Bruklinskom zološkom vrtu - nije baš da znaš šta to znaèi.
A nemáte tušení, co to mohlo být?
I nemate ideju šta je to?
Máte tušení, co to může být za šifru?
Znaš li možda kakav je to kod?
Já nevím, možná, nemám tušení, co to říkáš.
Možda, nemam pojma što si rekao.
Nemáte tušení, co to pro mě znamená.
Nemate pojma koliko mi ovo znači.
Nemám tušení, co to znamená, Jackie.
Nemam pojma što to znaèi, Jackie.
Nemám ani tušení, co to je nebo co je tam napsané.
Ne znam šta je i šta piše.
Máte tušení, co to může být?
Imate li ideju šta je ovo?
Vy opravdu nemáte tušení, co to znamená?
Zaista ne znate što ovo znaèi?
Nemám tušení, co to má sakra být, ale je to divný, rozumíte?
Ne znam šta je ovo doðavola, ali je èudno. Razumeš li?
Je to moc hezké, ale nemám tušení, co to je.
Lijepo, ali nemam pojma šta je.
Mám takové tušení, co to může být.
Ali ja æu da igram po oseæaju ovde.
Nemají ani tušení, co to je.
Oni nemaju pojma o èemu se radi.
Nemám tušení, co to žvaníš, ale jestli jsem pro tebe jenom dávicí reflex, co kdybys mě nechal být a prostě to zabalíme?
Ne znam o èemu prièaš, ali ako sam ti ja samo refleks zašto me ne oslobodiš, i da završimo za danas?
Máš tušení, co to udělá s tvým střevem?
Znaš kako to šteti debelom crijevu?
Nemáš tušení, co to pro mě znamenalo.
Što to znači za mene, nemam pojma.
Nemám tušení, co to znamená, ani nikdo jiný.
Ne znam što to znaèi, nitko ne zna.
Nemám tušení, co to znamená, ale doufám, že je to dobré.
Ne znam šta to znaèi, ali se nadam da je dobro.
Neměla jsem tušení, co to znamená, takže jsem otevřela soubor.
Nisam imala pojma što to znaèi, pa sam otvorila podatak.
Nemáš tušení, co to pro mě znamená, když to říkáš.
Nemaš pojma koliko mi to znaèi.
Máte tušení, co to mohlo být?
Znaš li šta je bilo u pitanju?
Protože nemám tušení, co to dělám.
Zato što nemam pojma šta radim.
Zlato, nemám tušení, co to znamená.
Ne znam šta to znaèi, dušo.
Puberta udeřila a já jsem neměla tušení, co to znamená být holka a byla jsem připravená přijít na to, kým vlastně jsem.
Pubertet je počeo i nisam imala predstavu šta znači biti devojčica. Bila sam spremna da shvatim ko sam zapravo.
Tohle jsem poprvé slyšel jako dítě a moc se mi to líbilo, ale neměl jsem tušení, co to znamená.
Prvi put sam ovo čuo kada sam bio dete, i svidelo mi se, ali nisam imao pojma šta je značilo.
0.72750616073608s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?